花湖机场第100条货运航线开通
Huahu International Airport Launches its 100th Cargo Route
楚天都市报极目新闻讯(记者赵德龙 通讯员刘小进 王星予)
JIMU News Reporter: Zhao Delong, Correspondent: Liu Xiaojin, Wang Xingyu
翻译:宋燕 冯金凤 严佳薇 (湖北大学)
Translators: Song Yan, Feng Jinfeng, Yan Jiawei (Hubei University)
5⽉25⽇下午,⼀架从加拿大哈利法克斯飞来的顺丰航空全货机,平稳降落在鄂州花湖国际机场。机上载着90吨大西洋硬壳龙虾(波士顿龙虾),标志着“鄂州-纽约-哈利法克斯”货运航线正式开通运⾏。这是花湖机场首条直飞加拿大货运航线,也是花湖机场开通的第100条货运航线。
On the afternoon of May 25, an SF Airlines all-cargo plane from Halifax, Canada, touched down at Ezhou Huahu International Airport, carrying 90 tons of Atlantic hard-shell lobsters (Boston lobsters). The arrival marked the official launch of the "Ezhou–New York–Halifax" cargo route—the airport’s first direct flight to Canada and its 100th route.
⼯作人员展⽰刚刚运到的波士顿龙虾 通讯员供图 Staff show newest shipment of Boston Lobsters
当天,运抵花湖机场的90吨波士顿龙虾,经海关查验放⾏。在机场顺嘉货站,当⼯作人员打开保鲜盒,龙虾的触须与钳自不停地舞动。鄂州市晟坤航空货运代理有限公司⼯作人员邓冬介绍,本批次进⼝龙虾由多家公司代理,其中他们公司代理13吨,将通过陆路运往上海。“单只龙虾平均重量约7磅(折合6.3⽄)。”邓冬说。
That very day, the 90-ton consignment of lobsters were inspected and cleared by customs. At Shunjia Cargo Terminal in the airport, staff opened the containers revealing the wriggling fresh lobsters. Deng Dong, an employee of Ezhou Shengkun Air Freight Forwarding Co., Ltd., said that the batch of imported lobsters was processed by multiple companies, with his company distributing 13 tons to Shanghai via road transport. “Each lobster averages seven pounds (approximately 6.3 jin),” said Deng Dong.
据了解,鄂州-纽约-哈利法克斯货运航线是花湖机场开通的第5条第五航权航线,联通中国、美国、加拿大三国航空货运枢纽,由B747-400型全货机执飞,业载110吨,计划每周运⾏1⾄2班,预计每年可为花湖机场提供超1万吨航空运⼒。去程主要装载服装配饰、电⼦产品、机械电⼦和配件等,回程主要运载鲜活海鲜、机械设备、配件、鞋服及保健产品等。哈利法克斯是加拿大沿大西洋地区最大城市和经济中⼼,被誉为“全球龙虾窝”,全球超过50%的波士顿龙虾产⾃哈利法克斯所在的新斯科舍省,中国是哈利法克斯海产品重要的消费市场。
The new route, operated by a B747-400 freighter with a 110-ton payload, is Huahu Airport’s fifth route to be classified as a fifth-freedom flight. Set to run 1–2 weekly flights, it links cargo hubs in China, the U.S., and Canada, adding over 10,000 tons of annual airfreight capacity. Outbound flights carry apparel, electronics, and machinery, while return trips transport seafood, industrial equipment, and consumer goods. Halifax, Canada's largest Atlantic coastal city and economic hub, is dubbed the "Lobster Capital". Over 50% of the world's Boston lobster supply originates from Nova Scotia, where Halifax is located, with China serving as a key consumer market for its seafood products.
今年以来,花湖机场持续织密航线⽹络,新开博州、菏泽等3条国内货运航线,以及班加罗尔、圣萨尔⽡多等12条国际货运航线,货运航线总数达100条,包括国内航线58条、国际航线42条,通达15个亚洲国家、10个欧洲国家、4个美洲国家和1个⾮洲国家,初步构建起辐射全球的国际货运航线⽹络。
Since January, Huahu Airport has expanded its network with three new domestic routes (including Bozhou and Heze) and 12 international routes (e.g., Bangalore, San Salvador), bringing the total to 100 cargo routes—58 domestic and 42 international—reaching 15 Asian, 10 European, 4 American, and 1 African country. This milestone cements its role as a growing global freight hub.